YOUPASS - convertir le crédit téléphonique en monnaie ! : Partenaire RealityGaming.fr

Grosse M.A.J BF3 le lundi 4 juin

Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.

gexx

Membre
Inscrit
15 Novembre 2011
Messages
440
J'aime
118
Points
1 853
Reply from gexx Corbeille 📒 : Grosse M.A.J BF3 le lundi 4 juin #1
Vous devez vous inscrire pour voir les liens !



par Kusa, le jeu 31 mai 2012 ::
Vous devez vous inscrire pour voir les liens !

Nous sommes trĂšs heureux de pouvoir vous prĂ©senter les contenus de notre prochaine mise Ă  jour de Battlefield 3 ! C’est une mise Ă  jour de taille, qui sortira entre le 4 et le 5 juin. Vous trouverez plus de dĂ©tails ci-dessous, notamment une solution au problĂšme du M26 (flĂ©chette), un effet de suppression rĂ©duit, et l’ajout des couleurs pour daltonien sur console.
La prochaine mise à jour de Battlefield 3 sera en ligne entre le 4 et le 5 juin sur tous les supports. Depuis la sortie de la précédente mise à jour, nous avons, comme toujours, écouté les membres de la communauté, modifié les paramÚtres du jeu, réajusté les performances et réglé des problÚmes sur lesquels vous aviez attiré notre attention. En un mot, la mise à jour du mois de juin rendra Battlefield 3 encore plus agréable à jouer.
Vous trouverez ci-dessous la liste complĂšte des modifications de la mise Ă  jour de juin. Ces modifications sont valables sur tous les supports (PC, PlayStation3 et Xbox 360) sauf mention contraire. Voici le planning des sorties de cette mise Ă  jour :
- PC et Xbox 360 dans le monde entier : 4 juin
- PlayStation 3 au Japon/en Asie : 5 juin
- PlayStation 3 dans le reste du monde : 4 juin


ProblÚme du M26 (fléchette) réglé
Vous ĂȘtes plusieurs Ă  avoir remarquĂ© qu’un certain Ă©quipement avait gagnĂ© en puissance derniĂšrement. En effet, lorsqu’on montait le systĂšme de fusil Ă  pompe ultra-lĂ©ger M26 sous un fusil d’assaut Ă©quipĂ© d’un canon lourd, le M26 tirait accidentellement des cartouches de fusil d’assaut Ă  la place des munitions du fusil Ă  pompe. Ceci sera corrigĂ© dans la mise Ă  jour de juin.

RĂ©duction de l’effet de suppression
Depuis la derniĂšre mise Ă  jour, l’effet de suppression accrue que nous avons mis en place a suscitĂ© un dĂ©bat des plus intĂ©ressants. Si de nombreux joueurs apprĂ©cient ces effets accrus et les possibilitĂ©s qu’ils offrent, d’autres ont trouvĂ© que celle-ci devenait trop puissante. Nous avons finalement dĂ©cidĂ© de baisser l’effet de suppression d’un cran. Il restera nĂ©anmoins plus fort qu’il ne l’était avant la sortie des premiers patchs. N’hĂ©sitez pas Ă  nous faire part de vos impressions sur cette modification.
Ajout d’un symbole pour les rĂšgles personnalisĂ©es du serveur (console)
proxy.php?image=http%3A%2F%2Fwww.battlefield.fr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2012%2F05%2FServer-Browser-Custom-Rules-3.jpg&hash=ca52f0b1c95bd733e5a20a1f028426a1

Avec l’icĂŽne « § »", il est plus facile de repĂ©rer les serveurs suivant des rĂšgles personnalisĂ©es.
Nous le savons, beaucoup d’entre vous voudraient pouvoir savoir si le serveur qu’ils s’apprĂȘtent Ă  rejoindre suit des rĂšgles personnalisĂ©es Ă  l’extrĂȘme (par exemple si le nombre de tickets est remontĂ© au maximum, donnant lieu Ă  des parties-marathons). L’ajout du symbole « § » dans le navigateur de serveurs de la console vous permettra de dĂ©cider plus rapidement et plus facilement des parties que vous souhaitez ou ne souhaitez pas rejoindre.
Le « § » (voir l’image ci-dessus) signifie qu’un serveur suit des rĂšgles personnalisĂ©es. Notez qu’il peut s’agir d’un serveur avec ou sans classement, dans la mesure oĂč certaines modifications feront sortir un serveur du classement tandis que d’autres (comme l’augmentation du nombre de tickets) resteront sans effet sur le statut du serveur. Ce symbole n’est pas imposĂ©. Au contraire, le « § » est une indication optionnelle que vous pouvez mettre en place manuellement si vous ĂȘtes l’administrateur d’un serveur et que vous voulez que les joueurs sachent qui suit des rĂšgles personnalisĂ©es. Nous espĂ©rons qu’il sera ainsi plus simple pour les administrateurs de serveurs de rĂ©unir les bons joueurs, et pour les joueurs de trouver le type de parties qui leur convient le mieux. N’hĂ©sitez pas Ă  nous faire part de vos impressions.

Changement couleurs (console)
Vous devez vous inscrire pour voir les liens !

Vous ne risquez plus de tuer des membres de votre Ă©quipe par accident ! Cliquez ici pour agrandir.
Nous vous avons dĂ©jĂ  prĂ©sentĂ© les couleurs pour joueurs daltoniens sur PC. À prĂ©sent, nous sommes trĂšs heureux d’étendre ce service aux joueurs sur console. AprĂšs avoir installĂ© la mise Ă  jour de juin, vous trouverez une option permettant d’activer les couleurs daltonien dans le menu Options. Les symboles de l’ATH changeront alors de couleur pour que les joueurs puissent plus facilement les diffĂ©rencier. Vous pouvez voir le rĂ©sultat ci-dessus.

AmĂ©lioration des performances de l’ADAV de combat (F35)
À partir des commentaires de la communautĂ©, nous avons amĂ©liorĂ© les performances du F35 dans Back to Karkand pour qu’elles correspondent mieux Ă  celles du SU35, en particulier concernant la vitesse de rotation.

LISTE COMPLÈTE DES MODIFICATIONS DE JUIN,
MISE À JOUR MULTIJOUEUR DE BATTLEFIELD 3

Modifications liées aux véhicules
> La maniabilité du F35 a été modifiée pour se rapprocher de celle du SU35 (voir ci-dessus).
> Le brouilleur CME des avions et hélicoptÚres devrait à présent dévier les missiles plus efficacement une fois activé.
> Correction d’un problĂšme qui empĂȘchait les vĂ©hicules de rĂ©apparaĂźtre quand un gadget Ă©tait dĂ©ployĂ© Ă  l’endroit prĂ©vu. À prĂ©sent, le vĂ©hicule rĂ©apparaĂźtra Ă  l’endroit prĂ©vu et le gadget sera dĂ©truit.
> Correction d’un problĂšme qui empĂȘchait les missiles antiaĂ©riens de toucher les vĂ©hicules se dĂ©plaçant Ă  trĂšs grande vitesse.
> RĂ©duction des dĂ©gĂąts directs causĂ©s par les Javelins non guidĂ©s afin d’obliger les joueurs Ă  rĂ©aliser de meilleurs tirs latĂ©raux pour neutraliser un vĂ©hicule en un tir. Jusqu’à prĂ©sent, le systĂšme offrait trop de souplesse et il Ă©tait trop facile d’y parvenir.
> Suppression des dĂ©gĂąts directs causĂ©s par les missiles guidĂ©s tirĂ©s par un avion. Pour une efficacitĂ© complĂšte, les cibles du joueur devront ĂȘtre marquĂ©es au laser.
> DĂ©gĂąts des roquettes d’hĂ©licoptĂšres sur les vĂ©hicules blindĂ©s ramenĂ©s Ă  leur valeur originale, avant le patch. Les dĂ©gĂąts sont rĂ©duits pour compenser une augmentation involontaire.
> Correction d’un problĂšme d’inversion des dĂ©gĂąts causĂ©s les obus des chars amĂ©ricains (les obus guidĂ©s et non guidĂ©s).
> Modification des dĂ©gĂąts du mortier M224 sur les vĂ©hicules. Les modifications et ajustements d’une prĂ©cĂ©dente mise Ă  jour ont accru son efficacitĂ© beaucoup plus que prĂ©vu.
> Augmentation de la portĂ©e des armes antiaĂ©riennes pour qu’elles puissent toucher les vĂ©hicules planant Ă  la hauteur maximale de certaines cartes.
> Buggy VDV du Golfe d’Oman (Back to Karkand) remplacĂ© par un buggy DPV pour les deux Ă©quipes Ă  l’emplacement du drapeau de la ville.
> Correction d’un bug qui laissait certains vĂ©hicules Ă  dĂ©bloquer accessibles aprĂšs qu’un joueur les avait quittĂ©s.

Modifications liées aux soldats et aux gadgets
> RĂ©duction de la perte de prĂ©cision causĂ©e par la suppression. La suppression reste supĂ©rieure Ă  ce qu’elle Ă©tait au dĂ©part, mais ses effets ont Ă©tĂ© rĂ©duits par rapport au dernier patch (voir ci-dessous).
> RĂ©duction des problĂšmes de lag avec les manettes/joysticks sur tous les supports. La visĂ©e d’un soldat devrait ĂȘtre plus rĂ©active pour les joueurs utilisant une manette ou un joystick.
> Modification du temps de dĂ©ploiement des gadgets pour qu’ils se dĂ©ploient plus vite en combat dans les situations critiques.
> RĂ©activitĂ© accrue quand le joueur dĂ©ploie un bipied en s’allongeant et juste aprĂšs avoir bougĂ©. Le dĂ©ploiement du bipied ne devrait plus s’interrompre si le joueur le dĂ©ploie sitĂŽt aprĂšs s’ĂȘtre arrĂȘtĂ©.
> Correction d’un bug qui empĂȘchait de dĂ©ployer le mortier partout oĂč on le souhaitait dans le Grand Bazar.
> Quand vous changerez les accessoires d’une arme dans l’écran de personnalisation, l’arme prĂ©cĂ©demment choisie dans l’écran de dĂ©ploiement sera maintenant automatiquement sĂ©lectionnĂ©e quand vous arriverez dans l’écran des accessoires.
> EfficacitĂ© de l’aide Ă  la visĂ©e accrue Ă  courte distance. Les tests effectuĂ©s sur Close Quarters nous ont montrĂ© que l’aide actuelle n’était pas assez efficace dans les espaces restreints. C’est un changement important, qui amĂ©liorera l’efficacitĂ© de l’aide Ă  la visĂ©e pour tous les modes et toutes les cartes. L’aide Ă  la visĂ©e reste toutefois moins efficace sur les longues distances. Ceci ne concerne que les versions console, l’aide Ă  la visĂ©e n’étant pas prĂ©sente sur PC. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ă©galement la dĂ©sactiver sur console.
> Les joueurs rĂ©apparaĂźtront dĂ©sormais sur les balises radio dans le mĂȘme sens que les balises en question. Les balises font toujours face Ă  la direction dans laquelle regarde le joueur quand elles sont installĂ©es. Auparavant, le sens des balises n’avait aucune influence sur celui dans lequel les joueurs rĂ©apparaissaient.
> La Spawn Preview camera (caméra annonçant la réapparition) sur les balises de réapparition a été modifiée pour indiquer la direction dans laquelle regardera le joueur quand il réapparaßtra.
> La fumée du 40mm reste maintenant plus longtemps.
> Modification de certains traceurs lors des recharges du fusil de précision pour une meilleure visibilité à longue distance (les traceurs sont plus petits).
> Lampe torche modifiĂ©e pour ĂȘtre moins Ă©blouissante sur les bords de l’écran.
> Correction d’un bug qui empĂȘchait de ramasser les gadgets dĂ©ployĂ©s aprĂšs avoir Ă©tĂ© rĂ©animĂ©.
Modifications liées aux armes
> Correction d’un bug qui pouvait augmenter la puissance des canons lourds et des fusils Ă  pompe auxiliaires. (Il s’agit du problĂšme du M26 (flĂ©chette), voir plus haut)
> À prĂ©sent, la portĂ©e de tous les fusils de prĂ©cision semi-automatiques est rĂ©duite quand ils sont Ă©quipĂ©s d’un silencieux.
> Le L96 tire maintenant systĂ©matiquement dans la direction de la mire. Il y avait jusqu’à prĂ©sent un dĂ©calage.
> Le SKS cause maintenant les bons dĂ©gĂąts quand il est Ă©quipĂ© d’un silencieux. Auparavant, les dĂ©gĂąts Ă©taient trop faibles Ă  courte distance.
> Effet de suppression légÚrement réduit lors des recharges du SKS.
> DĂ©gĂąts du SKS rĂ©duits Ă  longue distance pour mettre en avant son statut d’arme de moyenne distance.
> PĂ©nalitĂ© de prĂ©cision lĂ©gĂšrement rĂ©duite pour les tirs ciblĂ©s avec des M4A1 Ă©quipĂ©s d’un garde-main par souci d’égalitĂ© avec les autres armes.
> PĂ©nalitĂ© de prĂ©cision lĂ©gĂšrement rĂ©duite pour les tirs ciblĂ©s avec des SCAR-H Ă©quipĂ©s d’un garde-main par souci d’égalitĂ© avec les autres armes.
> Réduction du recul vertical et des pénalités de précision en zoom ajoutés au FAMAS dans la précédente mise à jour.
> Augmentation de la pĂ©nalitĂ© de prĂ©cision et du bonus de rĂ©duction du recul pour les F2000 Ă©quipĂ©s d’un garde-main.
> Augmentation du bonus de rĂ©duction du recul pour les AEK971 Ă©quipĂ©s d’un garde-main.
> Augmentation du bonus de rĂ©duction du recul pour les SG553 Ă©quipĂ©s d’un garde-main.
> Augmentation du bonus de rĂ©duction du recul pour les FAMAS Ă©quipĂ©s d’un garde-main.
> Correction d’un problĂšme qui empĂȘchait les flĂ©chettes des M26 du M416 d’avoir un nom sur le tableau des victimes.
> Correction d’un problĂšme qui empĂȘchait de dĂ©bloquer des chargeurs amĂ©liorĂ©s pour les fusils-mitrailleurs fixĂ©s par des clips.
> Tous les fusils à pompe semi-automatiques tirent à présent à 220 cpm. Auparavant, il y avait une différence minime entre eux, tandis que maintenant leur différence se situe au niveau du nombre de balles tirées et non pas de la cadence de tir.
> Augmentation du recul et amĂ©lioration de la prĂ©cision du M26 pour qu’ils correspondent Ă  ceux du 870.
> RĂ©duction de l’effet de la suppression sur les fusils Ă  pompe. La suppression touche toujours les fusils Ă  pompe, mais elle ne devrait plus avoir d’impact notable sur la prĂ©cision des tirs au jugĂ©.
> La vitesse de la pompe du 870 a légÚrement augmenté, passant de 0,55 secondes à 0,48 secondes. Le temps de chargement à vide du 870 a également été légÚrement réduit.
> Amélioration de la précision des fusils à pompe lors des tirs ciblés en déplacement.
> RĂ©duction du recul du Saiga.
> Le M1014 tire désormais 10 balles. Les autres fusils à pompe semi-automatiques envoient 9 cartouches, et comme la taille du chargeur du M1014 a diminué et que son temps de chargement est plus lent, il tire à présent 10 cartouches en compensation.
> Le USAS-12 tire désormais 7 balles.
> Le MK3A1 tire désormais 8 balles.
> Le mode de tir des armes est désormais mémorisé entre deux réapparitions.
Modifications diverses
> Ajout de l’option couleurs daltonien sur console (voir plus haut).
> Ajout d’une icîne daltonien pour le chef d’escouade (sur tous les supports).
> Ajout de la possibilité, pour les administrateurs de serveurs sur console, de faire apparaßtre un symbole dans le navigateur de serveurs indiquant que le serveur suit des rÚgles personnalisées (voir plus haut).
> Correction d’un problĂšme qui empĂȘchait d’entendre les bruits de pas derriĂšre soi.
> L’armement d’une station relais ne sera plus annulĂ© si vous regardez une arme abandonnĂ©e.
> Correction d’un bug qui permettait de se tĂ©lĂ©porter devant l’arme antiaĂ©rienne des porte-avions en lançant un Robot NEM sur sa porte.
> AmĂ©lioration des munitions en mode coop ; l’ATH n’est plus visible dĂšs le premier tour.
> Correction pour que l’on demande confirmation au joueur quand il appuie sur la touche changer d’équipe.
> Correction pour que les missions soient bien classĂ©es sur l’écran Mon soldat\Missions.
> Correction d’un problĂšme qui empĂȘchait la commo rose de fonctionner pour les soldats Ă  bord d’un vĂ©hicule (PC).
> Ajout d’icînes clignotantes indiquant les points de contrîle dans l’ATH 3D, et d’icînes clignotantes neutres dans la barre d’objectifs.
> Nouveau message d’erreur plus complet quand un joueur sur console cherche Ă  louer un serveur dans un endroit oĂč il n’y a aucun serveur disponible.
> Correction d’un problĂšme qui faisait apparaĂźtre les icĂŽnes de plaques lĂ©gĂšrement Ă©tirĂ©es sur l’écran Mon soldat\Missions.
> Correction d’un problĂšme qui faisait apparaĂźtre des traceurs derriĂšre le soldat ou le vĂ©hicule qui lui tirait dessus.
> Correction d’un bug de son occasionnel.




Source:Battlefield blog
 
Statut
N'est pas ouverte pour d'autres réponses.


Haut